仅若谎言(3 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  justtrppedinstlefdrsidefn
  她们被囚禁在月亮背后的城闺
  furftheshiningbrightinvin
  这四位少女无意义地散发着迷人光辉
  lieflersthtblssjustneinyers
  宛如珍奇的花朵数年才得绽放一回
  theyredningintheshdliehispersflve
  她们演绎爱情的呢喃宛若暗影中的舞魅
  justdreingfpleheretheyrefreesdve
  仅仅梦想自己能像鸽子一样在空中自由高飞
  theyveneverbeenlledtlveinthisursedge
  她们在可恨的牢笼中连恋爱都算是种违背
  itsnlythefirytletheybelive
  她们所信仰的不过是个谎言而已
  另一个世界的《itsnlythefirytle》,源自动画《舞hie》的经典插曲,被艾琳娜修改了一处数字后,还改造了语言,甚至把童话的意思用另一个词义[谎言]来代替。
  之所以在钢琴前呆坐半晌,就是临时改造曲词。幸好字数不多,勉强完成了针对这个世界的改造,在佐茨薇的催促下演奏了出来。
  琴声蕴含点点孤寂,天使歌声倾吐淡淡哀伤,掺揉组成了一种幽怨的情感震动。
  在这种幽怨之下,似乎凝聚着一丝丝反抗的情绪。
  对命运的反抗,对身份的抵制,对牢笼的挣脱。
  佐茨薇愣愣地看着轻声喃唱艾琳娜,在天使歌声中,恍然回顾着自己十几年来隐瞒身份,在神圣帝国尔虞我诈的政治环境中成长的经历……
  玉米没有想到,她随意巧合地修改了一处数字,将十二位少女改为了四位少女,来针对这个大陆四国公主的数目,却造成了一种后果良好的误会…… ↑返回顶部↑


章节目录